Lucas 12:35 apresenta um imperativo curioso: Ἔστωσαν ὑμῶν αἱ ὀσφύες περιεζωσμέναι, que traduzido literalmente resulta em algo como: “esteja a vossa cintura vestida”, ou “estejam os vossos lombos cingidos”!

A atitude literal aludida nesse texto tem duas referentes possíveis. A primeira diz respeito ao uso de um cinto ou cinturão, o que era parte da armadura de um soldado romano. O cinturão servia tanto para prender a túnica dando maior agilidade em combate, como também protegia alguns órgãos vitais e continha suporte para armas. É nesse sentido que Efésios 6:14 ordena: “Estai, pois, firmes, tendo cingidos os vossos lombos com a verdade”στῆτε οὖν περιζωσάμενοι τὴν ὀσφὺν ὑμῶν ἐν ἀληθείᾳ.

Considerando o contexto doméstico de Lucas 12:35, no entanto, não é essa imagem bélica que Jesus está usando.

O outro sentido em que a expressão “cingir os lombos” era usada em tempos bíblicos, dizia respeito a levantar e amarrar a túnica, para que todo o pano ficasse acima dos joelhos, a fim de que a pessoa pudesse correr, trabalhar ou lutar.

“E a mão do SENHOR estava sobre Elias, o qual cingiu os lombos, e veio correndo perante Acabe, até à entrada de Jizreel.” (1 Reis 18:46)

“Então o profeta Eliseu chamou um dos filhos dos profetas, e lhe disse: Cinge os teus lombos; e toma este vaso de azeite na tua mão, e vai a Ramote de Gileade” (2 Reis 9:1)

“E não lhe diga antes: Prepara-me a ceia, e cinge-te, e serve-me até que tenha comido e bebido, e depois comerás e beberás tu?” (Lucas 17:7)

Encontrei uma ótima ilustração na internet de como isso era feito:

É por causa desse uso que a expressão “cingir os lombos” virou uma metáfora para “ficar preparado, estar pronto, vestir-se para a ação, etc.”. Também nesse sentido de estar preparado podemos entender outros usos da expressão como nos seguintes textos:

“Assim pois o comereis: Os vossos lombos cingidos, os vossos sapatos nos pés, e o vosso cajado na mão; e o comereis apressadamente; esta [é] a páscoa do SENHOR” (Êxodo 12:11)

“Agora cinge os teus lombos, como homem; e perguntar-te-ei, e tu me ensinarás.” (Jó 38:3)

Cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.” (Provérbios 31:17)

“Tu, pois, cinge os teus lombos, e levanta-te, e dize-lhes tudo quanto eu te mandar; não te espantes diante deles, para que eu não te envergonhe diante deles.” (Jeremias 1:17)

“Portanto, cingindo os lombos do vosso entendimento, sede sóbrios, e esperai inteiramente na graça que se vos ofereceu na revelação de Jesus Cristo” (1 Pedro 1:3)

A metáfora é ainda mais clara em, grego, visto que Pedro escreve: “cingindo os lombos do vosso entendimento!”. Διὸ ἀναζωσάμενοι τὰς ὀσφύας τῆς διανοίας ὑμῶν νήφοντες τελείως ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν φερομένην ὑμῖν χάριν ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.

O que Jesus está ordenando em Lucas 12:35, então? Ele está dizendo que enquanto ele está fora, nossa atitude como cristãos deve ser como de escravos que estão prontos para ação e trabalhando, esperando a volta de seu senhor. Por hora, enquanto o esperamos, devemos estar cingidos e trabalhando duro, mesmo enquanto é noite (candeias acesas), pois quando o Senhor voltar, ele mesmo se cingirá (Lucas 12:37) e servirá aqueles que lhe foram fiéis. Aleluia!

 

=== NOTAS ===

1- Para uma melhor compreensão fiz a tradução das palavras da imagem, já que a mesma se encontrava em Inglês.

 

Fonte: Isso é grego

Imagem: Huff post Brasil